RAGE AGAINST THE MACHINE (レイジ・アゲインスト・ザ・マシーン) / TAKE THE POWER BACK バンド・スコア 楽譜

RAGE AGAINST THE MACHINE (レイジ・アゲインスト・ザ・マシーン) / TAKE THE POWER BACK バンド・スコア 楽譜
RAGE AGAINST THE MACHINE (レイジ・アゲインスト・ザ・マシーン) / TAKE THE POWER BACK バンド・スコア 楽譜

1992年リリースのデビューアルバムより、大人気のこのナンバーをピックアップ!彼らが掲げる反体制的なテーマが色濃く反映された楽曲。ザック・デ・ラ・ロッチャのヴォーカルは、教育制度や社会的不平等、そして支配的な権力に対する批判が歌われている。特に「教育制度が誤った歴史を教えている」というメッセージが強調され、タイトルの通り、”権力を取り戻せ”という過激な楽曲。ダイナミックなリズムとどんどん展開していくトム・モレロのギターリフがパワフルでカッコ良い1曲!

再ダウンロード有効期間(日数)365
ファイル名hg-RAGE_AGAINST_T_M-TAKE_THE_POWER_BACK.pdf

カテゴリー:RAGE AGAINST THE MACHINE (レイジ・アゲインスト・ザ・マシーン)

RAGE AGAINST THE MACHINE / TAKE THE POWER BACK

定価¥398(税込)

販売価格¥388(税込)

在庫在庫有り

カテゴリー:RAGE AGAINST THE MACHINE (レイジ・アゲインスト・ザ・マシーン)

この商品は別店舗でも購入可能です。
店舗ごとに支払い方法、価格等が異なりますので、
ご都合に合わせてご選択願います。

STORES店で購入
クレジットカード, PayPay, コンビニ払い

カラーミーshopで購入
クレジットカード, PayPal, コンビニ払い,楽天ペイ

ファイル

PDFファイル

ページ数

15P

ダウンロードサイズ

1.82 MB

パート

VOCAL, GUITAR(TAB譜), BASS(TAB譜), DRUMS

(Crank the music up)
Bring that shit in, uh
Yeah, the movement’s
in motion with massive militant poetry
Now check this out, uh

In the right light,
study becomes insight
But the system that dissed us,
teaches us to read and write
So-called facts are fraud
They want us to allege
and pledge
and bow down to their god
Lost the culture, the culture lost
Spun our minds and through time,
ignorance has taken over
Yo, we gotta take the power back
Bam, here’s the plan
Motherfuck Uncle Sam,
step back, I know who I am
Raise up your ear,
I’ll drop the style and clear
It’s the beats
and the lyrics they fear
The rage is relentless
We need a movement with a quickness
You are the witness of change
and to counteract
We gotta take the power back

Yeah, we gotta take the power back
Come on, come on
Yeah, we gotta take the power back

The present curriculum,
I put my fist in ‘em
Eurocentric, every last one of ‘em
See right through the red,
white, and blue disguise
With lecture I puncture the structure of lies
Installed in our minds
and attempting to hold us back
We’ve got to take it back
Holes in our spirit causing tears and fears
One-sided stories for years
and years and years
I’m inferior? Who’s inferior?
Yeah, we need to check the interior
Of the system who cares about only one culture
And that, is why we gotta take the power back

Yeah, we gotta take the power back
Come on, come on
Yeah, we gotta take the power back

Ayo check, we’re gonna have to break it
Break it, break it down, aw shit

And like this
Uh! Come on
Yeah, bring it back the other way

The teacher stands in front of the class
But the lesson plan he can’t recall
The student’s eyes don’t perceive the lies
Bouncing off every fucking wall
His composure is well kept
I guess he fears playing the fool
The complacent students sit
And listen to that bullshit
that he’d learned in school
Europe ain’t my rope to swing on
Can’t learn a thing from it,
yet we hang from it
(Gotta get it, gotta get it together then
Like the motherfuckin’ Weathermen)
Expose and close the doors on those who try
To strangle and mangle the truth
‘Cause the circle of hatred continues unless we react
We gotta take the power back

Yeah, we gotta take the power back
Come on, come on
Yeah, we gotta take the power back

No more lies Uh! Yeah

(音量を上げろ)
その音を持ってこい、
そうだ、今、運動は進行中だ
巨大で戦闘的な詩を伴って
さあ、これを見てくれ

正しい光の下では、
学びが洞察へと変わる
でも、俺たちを見下すシステムは、
読み書きを教える
「事実」とされるものは偽りだ
彼らは俺たちに誓わせ、
彼らの神にひれ伏せと言ってくる
文化を失った、文化そのものが失われた
俺たちの心は混乱し、
時が経つにつれて
無知が支配するようになった
俺たちは権力を取り戻さなければならない
さあ、計画だ
クソくらえ、アンクル・サム
俺は自分が誰かを知っている
耳を傾けろ、
俺がスタイルをはっきりと示す
ビートと歌詞こそ、奴らが恐れるものだ
怒りは止まらない
俺たちには迅速な運動が必要だ
お前は変化の証人だ
そして対抗するために
俺たちは権力を取り戻さなければならない

そうだ、
俺たちは権力を取り戻さなければならない
さあ
俺たちは権力を取り戻さなければならない

今の教育課程、俺はそこに拳を突き立てる
すべてが白人中心主義だ
赤、白、青の偽りを見抜け
講義で嘘の構造を突き破るんだ
俺たちの心に植え付けられたものが
俺たちを抑え込もうとしている
俺たちはそれを取り戻さなければならない
俺たちの魂に穴を開け、涙と恐れを生んでいる
何年にもわたって一方的な物語が語られてきた
俺が劣ってるだって?
誰が劣ってるんだ?
そうだ、
俺たちはシステムの内部を調べるべきだ
一つの文化しか気にかけないシステムを
だからこそ、
俺たちは権力を取り戻さなければならない

そうだ、
俺たちは権力を取り戻さなければならない
さあ
俺たちは権力を取り戻さなければならない

おい、確認しろ、俺たちはそれを壊す
壊す、壊すんだ、ああ、くそ

こんな感じで
うん、さあ
別の方向に戻してこい

教師はクラスの前に立っているが
授業の計画を思い出せない
生徒たちはその嘘を見抜けない
その嘘はあらゆる壁に反響している
教師は冷静を保っているが、
愚か者になるのが怖いんだろう
無関心な生徒たちは座って、
学校で教わったクソみたいなことをただ聞いている
ヨーロッパは俺のためのロープじゃない
そこから学ぶものなんてない、
それでも俺たちはそれにぶら下がっている
(まとめろ、まとめろ、ウエザーマンみたいに)
真実を絞め殺そうとする奴らの扉を
暴き、閉じろ
憎しみの輪は、俺たちが反応しない限り続いていく
俺たちは権力を取り戻さなければならない

そうだ、
俺たちは権力を取り戻さなければならない
さあ
俺たちは権力を取り戻さなければならない

もう嘘はごめんだ、
ごめんなんだ

最近チェックした商品