エリック・クラプトン(ERIC CLAPTON) / I SHOT THE SHERIFF(アイ・ショット・ザ・シェリフ) バンド・スコア 楽譜

エリック・クラプトン(ERIC CLAPTON) / I SHOT THE SHERIFF(アイ・ショット・ザ・シェリフ)  バンド・スコア 楽譜
エリック・クラプトン(ERIC CLAPTON) / I SHOT THE SHERIFF(アイ・ショット・ザ・シェリフ)  バンド・スコア 楽譜
ERIC CLAPTON (エリック・クラプトン)

1974年、復活のアルバム「461 オーシャン・ブールヴァード」より、ボブ・マーリーのカヴァーで見事全米No.1に輝いたこの曲をピックアップ!レゲエ・サウンド、スカのリズムをいちはやく取り入れたクラプトン、この辺の嗅覚は、流石です。ボブの原曲もカッコ良いのですが、レパートリーにするなら、だんぜんクラプトン・ヴァージョンがおすすめです。


再ダウンロード有効期間(日数)365
ファイル名hg_ERIC_CLAPTON-I_SHOT_THE_SHERIFF.pdf

カテゴリー:ERIC CLAPTON (エリック・クラプトン), 洋楽

ERIC CLAPTON / I SHOT THE SHERIFF

定価¥398(税込)

販売価格¥380(税込)

在庫在庫有り

カテゴリー:ERIC CLAPTON (エリック・クラプトン), 洋楽

この商品は別店舗でも購入可能です。
店舗ごとに支払い方法、価格等が異なりますので、
ご都合に合わせてご選択願います。

STORES店で購入
クレジットカード, PayPay残高, 楽天ペイ, コンビニ払い

カラーミーshopで購入
クレジットカード, PayPay, コンビニ払い

ファイル

PDFファイル

ページ数

10P

ダウンロードサイズ

2.31MB

パート

VOCAL,GUITAR(TAB),ORGAN,BASS(TAB),DRUMS

I shot the sheriff,
but I did not shoot the deputy
I shot the sheriff,
but I did not shoot the deputy

All around in my home town
They’re trying to track me down
They say they want to bring me in guilty
For the killing of a deputy
For the life of a deputy,
but I say

I shot the sheriff,
but I swear it was in self-defense
I shot the sheriff,
and they say it is a capital offense

Sheriff John Brown always hated me
For what I don’t know
Every time that I plant a seed
He said, “Kill it before it grows”
He said, “Kill it before it grows”,
I say

I shot the sheriff,
but I swear it was in self-defense
I shot the sheriff,
but I swear it was in self-defense

Freedom came my way one day
And I started out of town
All of a sudden I see sheriff John Brown
Aiming to shoot me down
So I shot, I shot him down,
I say

I shot the sheriff,
but I did not shoot the deputy
I shot the sheriff,
but I did not shoot the deputy

Reflexes got the better of me
And what is to be must be
Every day the bucket goes to the well
But one day the bottom will drop out
Yes, one day the bottom will drop out,
but I say

I shot the sheriff,
but I did not shoot the deputy,
oh no
I shot the sheriff,
but I did not shoot the deputy,
oh no

保安官を撃ってしまった
でも副保安官は撃ってない
保安官を撃ってしまった
でも副保安官は撃ってない

故郷のみんなは
僕を見つけようと躍起になってる
僕を犯人に仕立て上げるつもりだ
副保安官を殺した罪で
副保安官だよ
だけど

保安官を撃ってしまった
だけど、誓って言うさ、
正当防衛だったんだ
保安官を撃ってしまった
死刑に相当する罪らしいんだ

保安官のジョン・ブラウンは僕を憎んでた
何の理由で?僕には分からない
僕が種を巻くといつも
「育つ前に刈ってやる」って言ってた
「育つ前に刈ってやる」って言ったんだ
だから

新聞を目にしたんだ
僕が副保安官を撃ったって載ってた
だけど、誓って言うさ、
正当防衛だったんだ
副保安官はどこなんだ?
そう、保安官を撃ってしまった
だけど、誓って言うさ、
正当防衛だったんだ

あの日、自由になるために
街を出ようとしてたんだ
すべては突然だった
僕は保安官ジョン・ブラウンに出くわした
僕を撃ち殺そうと狙ってたんだ
だから僕は撃ったさ、撃ったんだ
僕に罪があるなら、償うさ

保安官を撃ってしまった
でも副保安官は撃ってない
保安官を撃ってしまった
でも副保安官は撃ってない
副保安官は撃ってない
副保安官は撃ってない
そうさ

反射的にだった
そうなるしかなかった
毎日井戸にバケツを入れていたら
いつか底が見えるのさ
いつか底が見えるのさ
だから

僕は、僕は、僕は保安官を撃った
神様、僕は副保安官は撃ってないんだ
やってないんだ
そうさ僕は保安官を撃った
けど副保安官は撃ってないんだ
そううなんだ